Sie sind nicht angemeldet.

Kontrollzentrum

Zur Zeit sind keine Benutzer aktiv.

Wer war heute online?

Bisher war noch niemand online.

Neue Benutzer

Mario 2014(1. November 2014, 01:15)

Beast(12. Juni 2014, 20:42)

habuke(24. Mai 2014, 23:58)

AikoSaiku(27. April 2014, 12:35)

Startin(24. März 2014, 00:41)

Super Moderatoren

Serdar

Crazy-Ayu

Administratoren

Ikki

Statistik

  • Mitglieder: 446
  • Themen: 5088
  • Beiträge: 128852 (ø 17,97/Tag)
  • Wir begrüßen unser neuestes Mitglied: Mario 2014

Ayu-fan

BLUE BIRD

  • »Ayu-fan« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 1 273

Aktivitätspunkte: 7 540

Wohnort: Hamburg

Beruf: Schüler

Hobbys: Verschieden ....

  • Nachricht senden

1

Mittwoch, 15. Juli 2009, 22:38

[Artikel] Empress of J-Pop to withdraw from Japan, and focus on the US and Europe [Theory]


MTV Video Music Awards. Photo


China Daily – reporting, according to Taiwan media reports and the magazine <FRIDAY>, the popular leader of Japanese music and Asian fashion scene Hamasaki Ayumi have returned after 6 years absence from doing a dorama song. She produced one for the Japanese TV drama Dandy! Dandy! named ~Sunrise LOVE is ALL~

Hong Kong media recently claimed, in fact that, Hamasaki Ayumi has been slowly fading out of the entertainment industry since last year, and may withdraw from the end of the year, and marry her secret boyfriend, and become a full-time housewives.

In addition to sitting on the value of a about 10 million dollars mansion in Tokyo, Hamasaki have now also in recent years got herself two new apartments, both located in the expensive Hiroo district located at Shibuya, Tokyo. She is also rumored to purchase many high-level furniture, even a toilet covered with diamonds imported from a nightclub in Hong Kong.

The paper <Magazine for WOMEN>, reported that she will marriage at the end of the year and is actively preparing this, that's the reason why her cooperation with the underwear brand Wacoal, has quietly replaced the image of her as a spokesman.

Japanese media speculated that her source of income to buy luxury flats are likely to originate in the rich boyfriend, her boyfriend in Japan has a number of senior commercial real estate lots.

The magazine <FRIDAY> on their side put these rumors under doubts. - Hong Kong newspapers can never be trusted, says their press agent Kazuo Inagaki.

FRIDAY on its side has a different and more promising theory. Her management advised Hamasaki to withdraw from Japan and focus on the Asian market, more specifically the mainland China. This happened in 2002, with the launch of the single <Daybreak>, and with a remix album based on the million seller <I am>. Following the latest years Hamasaki has held two large scale concerts in China, Hong Kong and Taiwan. According to a document FRIDAY has got their knowledge of, the launch of Hollywood song Rule was Hamasakis and Avex Group's first major step in the direction of the United States and Europe.

According to the inside document report FRIDAY has got in their possession, the lates international releases from both fellow label colleague BoA and her former rival Utada Hikaru was received with great enthusiasm by producers and critics in the U.S, with the exception of the general public. Under several circumstances, its in fact the name «Ayumi Hamasaki» that have been mentioned and sought after, both during interviews and live presentations, to Utada's and BoA's frustration.

For many it may seem as if Ayu has been slowly fading out of the entertainment industry, but this is incorrect. According to sources within the Avex Group, Hamasaki uses a lot of time to practice her language, which she takes weekly English language exams, preparing for a huge career move.

Kazuo Inagaki refers to a post written by Hamasaki in her official blog last week. This post confirmed that a big decision was made, but disproved the theory regarding marriage. This forces FRIDAY theories about the document regarding a large scale world release. -It is only a matter of time before Hamasaki will aim toward the West, whether it be America, or Europe resume to see, she now only need to be fluent in English language, he says.



TA messages mentioned in the article:

What the heck...
2009/07/04 6:40 AM | ayu

I'm so freaking tired, but I can't get to sleep at all.
...came back online to say that.
Starting tomorrow, the PV DANCE REHEARSALS
are starting again, so I really need to hurry up and get some rest!
Just thinking about sleeping isn't gonna make it happen.

I uh...
I made a verrry verrryy big decision today.
I honestly don't know if it's the right decision or not.
But I've definitely chosen this.
I stressed and I stressed.... and I decided.
It's best to resolve to do something, and then get acceptance for it later.
So it's okay.
Definitely okay.

But...

yume ni mita shiawase wa
tsukamu made ga ichiban ii
te ni irete shimaeba kondo wa
ushinau kowasa osou kara...
dakaratte warikireru kurai
ningen tte kantan demo nai...*

*These are lyrics from Ayu's 1998 single "For My Dear...":

"Things are better in the time before
we reach the happiness we've dreamed of,
Because once we finally reach it,
We're so afraid of letting it go...
Even so, humans aren't simple enough
to detach cleanly from that idea..."

2

Mittwoch, 15. Juli 2009, 22:51

seit wann bitte hat ayu nen "secret boyfriend"? hab ich da irgentwas verpasst? Iwie kann ich mir nicht voerstellen das es auch noch stimmen soll, das da was mit ner angeblichen Hochzeit sein wird ?(
Ausserdem glaube ich auch nicht wirklich, dass sie jetzt doch auch noch in Amerika und Europa durchstarten will, sie hat jetzt den asiatischen Markt komplett erobert , und ist doch eh schon voll ausgelastet...iwie schenk ich den ganzen Theorien im artikel keinen sonderlich grossen glauben...

3

Mittwoch, 15. Juli 2009, 22:55

ich dachte die news sollten auch auf deutsch stehen ?
wobei ich immer noch dafür bin das die news entweder auf englisch steht oder auf deutsch~ naja
† 02.02.2012 ~ You are eternal in my memories.

4

Mittwoch, 15. Juli 2009, 23:02

Find auch das der Artikel etwas unstimmig ist...

aber ich find auch.. ayu sieht furchtbar mager auf dem foto aus...


Ayu-fan

BLUE BIRD

  • »Ayu-fan« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 1 273

Aktivitätspunkte: 7 540

Wohnort: Hamburg

Beruf: Schüler

Hobbys: Verschieden ....

  • Nachricht senden

5

Mittwoch, 15. Juli 2009, 23:07

Ich denke der Text ist nicht so schwer das man den extra in deutsch übersetzen muss...

Der Text ist auch verständlich auch im Englischen

Also ich will nicht das Ayu in die USA oder Europa geht , weil ich denke das es kein grossen erfolg geben wird und das sich die Fanbase in japan kleiner wird wenn sie sich mehr ausserhalb japans fixiert.

Ayumi ist mir zu gut für die USA oder EU

6

Mittwoch, 15. Juli 2009, 23:08

Das mit der Hochzeit war nur ein Gerücht.
Verstehen tu ich das was da steht auch nicht richtig, weil es irgendwie mal so und dann wieder so heißt^^

doyo

~stop telephonin' me~

Beiträge: 1 137

Aktivitätspunkte: 5 895

Wohnort: Leipzig

Hobbys: "Ich muss gar nix außer schlafen, trinken, atmen und ficken"

  • Nachricht senden

7

Mittwoch, 15. Juli 2009, 23:34

Und: Das Foto ist uralt und KEIN aktuelles Lichtbild von ihr ...

8

Donnerstag, 16. Juli 2009, 12:08

Zitat

Original von Ayu-fan
Ich denke der Text ist nicht so schwer das man den extra in deutsch übersetzen muss...

Der Text ist auch verständlich auch im Englischen



das ist aber die neue Regel im Forum!

Zitat

Original von Ikki

Englische News als Vorschau und Übersetzung im Spoiler, wobei die übersetzung von mir aus auch mit einem Sprachtool gemacht werden kann, sofern der User selbst sich das nochmal durchliest und es mit dem Originalen Text vergleicht und anpasst.
Natürlich wäre es schöner wenn es selsbt übersetzt wird.


EDIT: und englisch kann ich gut deswegen war ich auch gegen diese Regel >_>
† 02.02.2012 ~ You are eternal in my memories.

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »Serdar« (16. Juli 2009, 16:22)


9

Donnerstag, 16. Juli 2009, 12:41

mal sehen ob das was mit dem englisch lernen klappt^^

Beiträge: 2 320

Aktivitätspunkte: 11 605

Wohnort: Kyoto, Japan

Beruf: Japanologie studieren

Hobbys: Arashi, J-Dramen

  • Nachricht senden

10

Donnerstag, 16. Juli 2009, 23:08

das mit der "big decision" macht mir etwas Angst :O
möchte mal wissen, was für eine Entscheidung das war... scheint ja schon irgendwas mit ihrer Karriere oderso zutun zu haben... hmmm..

aber da smit USA und Europa glaube ich ned.. lol.. ich glaubedafür ist es auch shcon fast etwas zu spät?~ ich weiß nicht~ sind garantiert nur Gerüchte..^^

Ayu-fan

BLUE BIRD

  • »Ayu-fan« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 1 273

Aktivitätspunkte: 7 540

Wohnort: Hamburg

Beruf: Schüler

Hobbys: Verschieden ....

  • Nachricht senden

11

Donnerstag, 16. Juli 2009, 23:22

Zitat

Original von Serdar

Zitat

Original von Ayu-fan
Ich denke der Text ist nicht so schwer das man den extra in deutsch übersetzen muss...

Der Text ist auch verständlich auch im Englischen



das ist aber die neue Regel im Forum!

Zitat

Original von Ikki

Englische News als Vorschau und Übersetzung im Spoiler, wobei die übersetzung von mir aus auch mit einem Sprachtool gemacht werden kann, sofern der User selbst sich das nochmal durchliest und es mit dem Originalen Text vergleicht und anpasst.
Natürlich wäre es schöner wenn es selsbt übersetzt wird.


EDIT: und englisch kann ich gut deswegen war ich auch gegen diese Regel >_>


Kannte diese regel noch nicht ... soRRy

Soll ich mich ein tag hinsetzen und das ganze Übersetzen ??
Niemals...
Was bringt mir z.B. Der Google Übersetzer der dreht das alles hin und her


Ich denke Ikki hat Verständnis dafür das es auf "Englisch" ist ^^

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Ayu-fan« (16. Juli 2009, 23:23)


12

Donnerstag, 16. Juli 2009, 23:26

Zitat

Original von Karamelli
das mit der "big decision" macht mir etwas Angst :O
möchte mal wissen, was für eine Entscheidung das war... scheint ja schon irgendwas mit ihrer Karriere oderso zutun zu haben... hmmm..

aber da smit USA und Europa glaube ich ned.. lol.. ich glaubedafür ist es auch shcon fast etwas zu spät?~ ich weiß nicht~ sind garantiert nur Gerüchte..^^

ja, das möchte ich auch wissen.^^ egal was es war, ich hoffe, dass sie das richtige getroffen hat. :]

ich glaube auch nicht. außerdem hat sie schon mal CDs hier in deutschland veröffentlich, auch wenn es nur remixe waren. selbst boA hat mit ihren ziemlich westlichen musik nicht viel erfolg gehabt, deshalb denke ich, dass es bei ayu nicht anders wird.

13

Donnerstag, 16. Juli 2009, 23:58

Zitat

Original von Ayu-fan

Ich denke Ikki hat Verständnis dafür das es auf "Englisch" ist ^^


also bei mir hat er auch nie verständnis und du meintest doch "Ich denke der Text ist nicht so schwer das man den extra in deutsch übersetzen muss..." ^^ sorry aber ich fühl mich manchmal so als würden die nur mich anmachen^^
† 02.02.2012 ~ You are eternal in my memories.

14

Freitag, 17. Juli 2009, 14:51

Zitat

Original von Serdar

Zitat

Original von Ayu-fan

Ich denke Ikki hat Verständnis dafür das es auf "Englisch" ist ^^


also bei mir hat er auch nie verständnis und du meintest doch "Ich denke der Text ist nicht so schwer das man den extra in deutsch übersetzen muss..." ^^ sorry aber ich fühl mich manchmal so als würden die nur mich anmachen^^

also ich hab dich nie angemacht. :kyaha: ich hab mich mal für dich eingesetzt, denn ich fand es auch nicht schlimm, dass die texte auf englisch waren. :wave:

15

Freitag, 17. Juli 2009, 16:33

Zitat

Original von Koda K.

also ich hab dich nie angemacht. :kyaha: ich hab mich mal für dich eingesetzt, denn ich fand es auch nicht schlimm, dass die texte auf englisch waren. :wave:


aiii :love: :love:
naja leider ist das nunmal die neue Regel :(
† 02.02.2012 ~ You are eternal in my memories.

Social Bookmarks

Counter:

Hits heute: 26 117 | Hits Tagesrekord: 320 485 | Hits gesamt: 7 317 429 | Klicks heute: 45 668 | Klicks gesamt: 18 638 896